previous next

عَبَكَةٌ ذ A morsel of سَوِيق [or meal of parched barley]; (S, O;) i. q. حَبَكَةٌ; (S, K;) but this last word was not known to Az on any other authority than that of Lth. (TA in art. حبك.) One says, مَا ذُقْتُ عَبَكَةً وَلَا لَبَكَةً, meaning I tasted not a morsel of سَوِيق nor a bit of ثَرِيد [or crumbled bread moistened with broth]. (S, O.) ― -b2- And Somewhat of clarified butter; like عَبَقَةٌ: so in the phrase, مَا فِى النِّحْىِ عَبَكَةٌ [There is not aught remaining of clarified butter in the skin]: and hence the saying, مَا أُبَالِيهِ عَبَكَةً [I do not care for him as for a little clarified butter; meaning, at all]. (S, O.) And, (K,) accord. to IAar, (O,) Feculence (وَضَرٌ) [of clarified butter (IDrd and O voce عَبَقَةٌ)] adhering to [the interior of] a skin. (O, K.) ― -b3- And A fragment of a thing: (K:) or a piece of جبس [app. جِبْس, which means gypsum, but probably a mistranscription for جُبْن, i. e. cheese]. (TA.) ― -b4- And A portion of compacted dung and urine that has clung to the wool, or tail, &c., of a sheep, and dried thereon. (O.) ― -b5- And A paltry, despicable, thing. (O, K.) Hence the saying, مَا أَغْنَى عَنِّى عَبَكَةً [It did not stand me in stead of a paltry thing; meaning, in any stead]. (TA.) -A2- Also Impotent in speech or actions; heavy, dull, or stupid. (IB, K, * TA.) -A3- And A knot that remains in a rope when the latter becomes old and worn out. (AA, O.)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: