previous next
[85] Therefore, I repeat the injunction, for it should be said again and again: you should love your friend after you have appraised [p. 193] him; you should not appraise him after you have begun to love him.1 But we are punished for our negligence in many things, and especially are we most grievously punished for our carelessness in the choice and treatment of our friends; for we deliberate after the event, and we do what the ancient proverb forbids—we argue the case after the verdict is found. Accordingly, after we have become involved with others in a mutual affection, either by long association or by interchange of favours, some cause of offence arises and we suddenly break the bonds of friendship asunder when it has run but half its course.

1 From Theophrastus, περὶ φιλίας: τοὺς ἀλλοτρίους οὐ φιλοῦντα δεῖ κρίνειν, ἀλλὰ κρίναντα φιλεῖν.Seneca also (Ep. iii.) quotes the maxim, and describes those neglecting it as acting praepostere.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Introduction (William Armistead Falconer, 1923)
load focus Latin (William Armistead Falconer, 1923)
hide References (1 total)
  • Cross-references to this page (1):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: