In view of the tact that there is commonly a great
variety in the aims which pleaders set before themselves and that the diligence shown by some is
branded as tedious caution, while the readiness of
others is criticised as rashness, I think that this will
be an appropriate place to set forth my views as to
how the orator may strike the happy mean.
Quintilian. With An English Translation. Harold Edgeworth Butler. Cambridge. Cambridge, Mass., Harvard University Press; London, William Heinemann, Ltd. 1922.
The Annenberg CPB/Project provided support for entering this text.
An XML version of this text is available for download,
with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted
changes, storing new additions in a versioning system.