previous next


[9arg] A passage in the Mimiambi of Gnaeus Matius, in which Antonius Iulianus used to delight; and the meaning of Marcus Cato in the speech which he wrote on his own uprightness, when he said: “I have never asked the people for garments.”

ANTONIUS JULIANUS used to say that his ears were soothed and charmed by the newly-coined words of Gnaeus Matius, a man of learning, such as the following, which he said were written by Matius in his Mimiambi: 1
Revive your cold love in your warm embrace,
Close joining lip to lip like amorous dove (columbulatim).
[p. 447] And this also he declared to be charmingly and neatly devised: 2
The shorn rugs now are drunken with the dye
With which the shell 3 has drenched and coloured them. . .

1 Frag. 12, Bahrens (F.P.R. p. 282).

2 Id. 13.

3 That is, the murex or “purple-fish.”

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Introduction (John C. Rolfe, 1927)
load focus Latin (John C. Rolfe, 1927)
hide References (2 total)
  • Cross-references to this page (1):
    • A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), VINDICA´TIO
  • Cross-references in general dictionaries to this page (1):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: