nay, even the comic poet Theopompus was thought absurd in likening the Lacedaemonians to tavern-women, because they gave the Greeks a very pleasant sip of freedom, and then dashed the wine with vinegar; for from the very first the taste was harsh and bitter, since Lysander not only would not suffer the people to be masters of their affairs, but actually put the cities into the hands of the boldest and most contentious of the oligarchs.
Plutarch. Plutarch's Lives. with an English Translation by. Bernadotte Perrin. Cambridge, MA. Harvard University Press. London. William Heinemann Ltd. 1916. 4.
The Annenberg CPB/Project provided support for entering this text.
This text was converted to electronic form by optical character recognition and has been proofread to a high level of accuracy.
Purchase a copy of this text (not necessarily the same edition) from
An XML version of this text is available for download,
with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted
changes, storing new additions in a versioning system.