previous next

And a great many of the guests were drinking, and putting lumps of meal into their wine, a custom which Hegesander of Delphi mentions. Accordingly Epinicus, when Mnesiptolemus had given a recitation of his history, in which it was written how Seleucus had used meal in his [p. 683] wine, having written a drama entitled Mnesiptolemus, and having turned him into ridicule, as the comic poets do, and using his own words about that sort of drink, represents him as saying:—
Once I beheld the noble king Seleucus,
One summer's day, drinking with mighty pleasure
Some wine with meal steep'd in it. (So I took
A note of it, and show'd it to a crowd,
Although it was an unimportant thing,
Yet still my genius could make it serious.)
He took some fine old Thasian wine, and eke
Some of the liquor which the Attic bee
Distils who culls the sweets from every flower;
And that he mingled in a marble cup,
And mix'd the liquor with fair Ceres' corn,
And took the draught, a respite from the heat.
And the same writer tells us that in the Therades islands men mash lentils and pease into meal, instead of ordinary corn, and put that into the wine, and that this drink is said to be better than that in which the meal is mixed.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Greek (Charles Burton Gulick, 1927)
load focus Greek (Kaibel)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: