previous next

Pherecrates also says, in his Corianno—
A. For I am coming almost boil'd away
From the hot bath; my throat is parch'd and dry;
Give me some wine. I vow my mouth and all
My jaws are sticky with the heat.
B. Shall I
Then take the κυλίσκη, O damsel, now?
A. By no means, 'tis so small; and all my bile
Has been stirr'd up since I did drink from it,
Not long ago, some medicine. Take this cup
Of mine, 'tis larger, and fill that for me.
And that the women were in the habit of using large cups, Pherecrates himself expressly tells us in his Tyranny, where he says—
And then they bade the potter to prepare
Some goblets for the men, of broader shape,
Having no walls, but only a foundation,
And scarcely holding more than a mere shell.
More like to tasting cups; but for themselves
[p. 768] They order good deep κύλικες, good-sized,
Downright wine-carrying transports, wide and round,
Of delicate substance, swelling in the middle.
A crafty order: for with prudent foresight
They were providing how, without much notice,
They might procure the largest quantity
Of wine to drink themselves; and then when we
Reproach them that 'tis they who've drunk up everything,
They heap abuse on us, and swear that they,
Poor injured dears, have only drunk one cup,
Though their one's larger than a thousand common cups.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: