There is also the mele. This is a name given to some cups which are mentioned by Anaxippus in his Well, where he says—
And you, Syriscus, now this mele take,There is also the metaniptrum. This is the kind of cup which is offered after dinner, when men have washed their hands. Autiphanes, in his Lamp, says—
And bring it to her tomb—do you understand
Then pour a due libation.
The metaniptrum of the Fortunate God;[p. 777] And Diphilus, in his Sappho, says—
Feasting, libations, and applause . . .
Archilochus, receive this metaniptris,But some people say that this is rather the name of the draught itself which was given to the guests after they had washed their hands; as, for instance, Seleucus says in his Dialects. But Callias, in his Cyclops, says—
The brimming cup of Jupiter the Saviour.
Receive this metaniptris of Hygeia.And Philetærus, in his Aesculapius, says—
He raised aloft a mighty metaniptris,And Philoxenus the Dithyrambic poet, in his ode entitled the Supper, pledging some one after they have washed their hands, says—
Brimfull of wine, in equal portions mix'd,
Repeating all the tine Hygeia's name.
Do you, my friend, receiveAnd Antiphanes, in his Torch, says—
This metaniptris full of wine,
The sweetly dewy gift of Bacchus.
Bromius gives this placid joy,
To lead all men to happiness.
Our table shall now be this barley cake,Nicostratus, in his Woman returning Love, says—
And then this metaniptrum of Good Fortune . . . . .
Pour over him the metaniptrum of health.