previous next

But after his banishment, having made the Athenians masters of the Hellespont, and having taken more than five thousand Peloponnesians prisoners, he sent them to Athens; and after this, returning to his country, he crowned the Attic triremes with branches, and mitres, and fillets. And fastening to his own vessels a quantity of ships which he had taken, with their beaks broken off, to the number of two hundred, and conveying also transports full of Lacedæmonian and Peloponnesian spoils and arms, he sailed into the Piræus: and the trireme in which he himself was, ran up to the very bars of the Piræus with purple sails; and when it got inside the harbour, and when the rowers took their oars, Chrysogonus played on a flute the trieric air, clad in a Persian robe, and Callippides the tragedian, clad in a theatrical dress, gave the word to the rowers. On account of which some one said with great wit—“Sparta could never have endured two Lysanders, nor Athens two Alcibiadeses.” But Alcibiades was imitating the Medism of Pausanias, and when he was staying with Pharnabazus, he put on a Persian robe, and learnt the Persian language, as Themistocles had done.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Greek (Charles Burton Gulick, 1927)
load focus Greek (Kaibel)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: