previous next

Achæus mentions Egyptian perfumes in his Prizes; and says—
They'll give you Cyprian stones, and ointments choice
From dainty Egypt, worth their weight in silver.
“And perhaps,” says Didymus, “he means in this passage that which is called στακτὴ, on account of the myrrh which is brought to Egypt, and from thence imported into Greece.” [p. 1101] And Hicesius says, in the second book of his treatise on Matter,—“Of perfumes, some are rubbed on, and some are poured on. Now, the perfume made from roses is suitable for drinking parties, and so is that made from myrtles and from apples; and this last is good for the stomach, and useful for lethargic people. That made from vine-leaves is good for the stomach, and has also the effect of keeping the mind clear. Those extracted from sampsychum and ground thyme are also well suited to drinking parties; and so is that extract of crocus which is not mixed with any great quantity of myrrh. The στακτὴ,, also, is well suited for drinking parties; and so is the spikenard: that made from fenugreek is sweet and tender; while that which comes from white violets is fragrant, and very good for the digestion.”

Theophrastus, also, in his treatise on Scents, says, “that some perfumes are made of flowers; as, for instance, from roses, and white violets, and lilies, which last is called σούσινον. There are also those which are extracted from mint and ground thyme, and gopper, and the crocus; of which the best is procured in Aegina and Cilicia. Some, again, are made of leaves, as those made from myrrh and the œnanthe; and the wild vine grows in Cyprus, on the mountains, and is very plentiful; but no perfume is made of that which is found in Greece, because that has no scent. Some perfumes, again, are extracted from roots; as is that made from the iris, and from spikenard, and from marjoram, and from zedoary.”

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Greek (Kaibel)
load focus Greek (Charles Burton Gulick, 1927)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: