previous next

Swine's brains, too, was a not uncommon dish. Philosophers used to forbid our eating these, saying that a person who partook of them might as well eat a bear, and would not stick at eating his father's head, or anything else imaginable. And they said, that at all events none of the ancients had ever eaten them, because they were the seat of nearly all sensation. But Apollodorus the Athenian says, that none of the ancients ever even named the brain. And at all events Sophocles, in his Trachiniæ, where he represents Hercules as throwing Lichas into the sea, does not use the word ἐγκέφαλον, brains, but says λευκὸν μυελὸς, white marrow; avoiding a word which it was thought ill-omened to use:— [p. 109]
And from his hair he forces the white marrow,
His head being burst asunder in the middle,
And the blood flows:
though he had named all the rest of his limbs plainly enough. And Euripides, introducing Hecuba lamenting for Astyanax, who had been thrown down by the Greeks, says—
Unhappy child, how miserably have
Your native city's walls produced your death,
And dash'd your head in pieces! Fatal towers,
Which Phæbus builded! How did your mother oft
Cherish those curly locks, and press upon them
With never-wearied kisses! now the blood
Wells from that wound, where the bones broken gape;
But some things are too horrid to be spoken.
The lines too which follow these are worth stopping to consider. But Philocles does employ the word ἐγκέφαλον
He never ceased devouring even the brains (ἐγκέφαλον).
And Aristophanes says—
I would be content
To lose two membranes of the ἐγκέφαλον.
And others, too, use the word. So that it must have been for the sake of the poetical expression that Sophocles said “white marrow.” But Euripides not choosing openly to display to sight an unseemly and disgusting object, revealed as much as he chose. And they thought the head sacred, as is plain by their swearing by it; and by their even venerating sneezes, which proceed from the head, as holy. And we, to this day, confirm our arrangements and promises by nodding the head. As the Jupiter of Homer says—

Come now, and I will nod my head to you.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Greek (Charles Burton Gulick, 1927)
load focus Greek (Kaibel)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: