But the instruments used by a cook are enumerated by Anaxippus, in his Harp-player, as follows:—
Bring me a ladle and a dozen spits,But Aristophanes calls the dish which we commonly call χύτρα, a κακκάβη, in his play of the Women occupying the Tents; saying—
A flesh-hook, and a mortar, and a cheese-scraper,
A cylinder, three troughs, a knife, four choppers.
Will you not, O man hated by the gods,
Make haste and put the kettle on the fire
And are you now still dawdling at that dish?
And with that largest chopper?
Warm now the κακκάβη of the preceptor.And, in his Daitaleis, he says—
To bring the κακκάβη from thence.And Antiphanes, in his Friend to the Thebans, says—
We now have everything; for that fine eelBut Antiphanes calls a dish βατάνιον, in his Euthydicus—
From Thebes, a namesake of the one in-doors,
Mingling within the hollow κακκάβη,
Is warm, and leaps, is boiled, and bubbles up.
Then came a polypus all cut in pieces,And Alexis, in his Asclepioclides, says—
And boiled ἐν βατανίοισιν.
But I when sojourning in Sicily,But Antiphanes spells the word with a π; writing it πατάνιον, in his Wedding—
Learn'd to cook with such dexterity,
That I make all the guests with eagerness
Invade the dishes (βατάνια) with their teeth at times.
πατάνια, beet, and assafœtida,And Philetærus says, in his Œnopion—
Dishes and candles, coriander and onions,
And salt and olives, and round dishes too.
Here let the cook of dainty dishes (πατανίων) come.[p. 272] And, in a subsequent passage, he says—
He seems to have more pupils for his dishesAnd Antiphanes, in his Parasite, said this—
Than even Stratonicus had.
A. Another bulky man, large as a table,But Eubulus, in his Ionian, uses both forms, both βατάνιον and πατάνιον, where he says—
And nobly born, will come besides this man.
B. Whom do you mean?
A. A new Carystian,
Born of the earth and warm.
B. Tell me his name,
Or else begone.
A. I mean a κάκκαβος,
But you, perhaps, would call it merely dish.
B. What do I care what name you give to it?
Whether men like to call it κάκκαβος
Or σίττυβος, I know the thing you mean.