previous next

But Clearchus the Peripatetic, in his treatise on Proverbs, speaks of the anchovy, and says—“Because they want very little fire for the frying-pan, Archestratus recommends people to put them into a pan which is already hot, and to take them off as soon as they hiss. And they are done, and begin to hiss in a moment, like oil; on which account it is said, 'Anchovy, look at the fire.'” And Chrysippus the philosopher, in his treatise on the Things which deserve to be sought for their own Sakes, says, “The anchovy which is found in the sea at Athens, men despise on account of its abundance, and say that it is a poor man's fish; but in other cities they prize it above everything, even where it is far inferior to the Attic anchovy. Moreover some people,” says he, “endeavour to rear the Adriatic fowls in this place, which are much less useful than our own kinds, inasmuch as they are smaller. But the people in the Adriatic, on the contrary, send for our breed from hence.” Hermippus, too, uses the word ἀφύη in the singular number, in his Demotæ, where he says,—
You seem not now to move even an anchovy.
And Calcias, in his Cyclops, says—
In preference to the best anchovy.
And Aristonymus, in his Shivering Sun, says—
So that there is not really one anchovy.
But Aristophanes uses the diminutive form, and calls them ἀφύδια in his Friers, saying—
Nor these little Phaleric ἀφύδια.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Greek (Charles Burton Gulick, 1927)
load focus Greek (Kaibel)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: