previous next


to her SERVANTS . Give me my sandals1, and take me at once in-doors; for my head aches shockingly from the air.

What's to become of me, to whom the two female slaves cause ache enough, with which I presented you? PHRONESIUM is led into the house. Are you off then? Well thus one's used in return. How can you possibly shut me out, The door is slammed to. Prithee, can anything be more clear than that I'm now shut out? I'm finely fooled. Be it so. With how little difficulty placing his foot against the door might I now be persuaded to break the ankles of this entire mansion! Do the manners of covetous women change at all? Since she has brought forth a son, she has plucked her spirit up. Now it's as though she said to me, "I neither ask you nor forbid you to come into the house." But I won't--I shan't go--I'll make her to be saying in a very few days that I'm a cruel man. To his ATTENDANTS. Follow me this way. A word's enough. (Exit.)

1 My sandals: She gets up from the couch where she has been reclining before her house, and calls for her sandals. Sandals were generally worn by women alone, and the use of them in public by the other sex was regarded as effeminate Cicero censures Verres and Clodius for wearing them.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Latin (F. Leo, 1895)
hide Places (automatically extracted)

View a map of the most frequently mentioned places in this document.

Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.

hide References (15 total)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: