previous next
44. When they came to the council, silence being with difficulty obtained, the king was introduced by Phaeneas the praetor and the other chiefs and began to speak. [2] The opening of his speech was an apology because he had come with forces so much smaller than everyone had hoped and expected. [3] This, he said, should be the best proof of the goodwill which he felt for them, because, although not fully prepared in any respect and at a premature time1 for sailing, at the summons of their ambassadors he had obeyed without objection and had believed that when the Aetolians saw him they would consider that all their hope of safety depended on himself alone. [4] But the hopes, even of those whose expectations seemed disappointed for the moment, he would realize to the full: [5] for as soon as the early season of the year made the sea navigable he would fill all Greece with arms, men, horses, the whole seacoast with ships, and would spare no expense nor toil [6??] nor danger until, with the Roman yoke removed from their necks, he had made Greece free in truth and the Aetolians the foremost people in the land. [7] With the armies, supplies of every kind also would come [p. 131]from Asia; in the meantime the responsibility should2 rest upon the Aetolians of supplying him with abundance of grain for his men and with other things at a fair price.

1 The phrase indicates that Antiochus crossed the Aegean in the fall (of 192 B.C.), after the storms had begun, instead of waiting for the next spring.

2 B.C. 192

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Notes (W. Weissenborn, 1873)
load focus Notes (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1873)
load focus Notes (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1911)
load focus Summary (Latin, Evan T. Sage, PhD professor of latin and head of the department of classics in the University of Pittsburgh, 1935)
load focus Summary (Latin, W. Weissenborn, H. J. Müller, 1911)
load focus Summary (English, Evan T. Sage, PhD professor of latin and head of the department of classics in the University of Pittsburgh, 1935)
load focus Latin (Evan T. Sage, PhD professor of latin and head of the department of classics in the University of Pittsburgh, 1935)
load focus Latin (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1911)
load focus English (Cyrus Evans, 1850)
load focus Latin (W. Weissenborn, 1873)
load focus English (Rev. Canon Roberts, 1912)
hide Dates (automatically extracted)
Sort dates alphabetically, as they appear on the page, by frequency
Click on a date to search for it in this document.
192 BC (1)
hide References (12 total)
  • Commentary references to this page (3):
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 31-32, commentary, 31.24
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 33-34, commentary, 34.36
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 38.41
  • Cross-references to this page (2):
  • Cross-references in general dictionaries to this page (7):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: