53.Gylippus, when he saw the navy of the enemy vanquished and carried past the piles and their own harbour, came with a part of his army to the pier to kill such as landed and to cause that the Syracusians might the easier pull the enemy's galleys from the shore, whereof themselves were masters.
But the Tuscans, who kept guard in that part for the Athenians, seeing them coming that way in disorder, made head, and charging these first, forced them into the marsh called Lysimeleia.
But when afterwards a greater number of the Syracusians and their confederates came to help them, then also the Athenians, to help the Tuscans and for fear to lose their galleys, fought with them;and having overcome them, pursued them, and not only slew many of their men of arms, but also saved the most of their galleys and brought them back into the harbour.Nevertheless the Syracusians took eighteen and slew the men taken in them.
And amongst the rest they let drive before the wind (which blew right upon the Athenians) an old ship full of faggots and brands set on fire to burn them.The Athenians on the other side, fearing the loss of their navy, devised remedies for the fire, and having quenched the flame and kept the ship from coming near, escaped that danger.
The English works of Thomas Hobbes of Malmesbury. Thucydides. Thomas Hobbes. translator. London. Bohn. 1843.
This text was converted to electronic form by optical character recognition and has been proofread to a high level of accuracy.
An XML version of this text is available for download,
with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted
changes, storing new additions in a versioning system.