previous next

Enter Medea from the house.

My friends, for a long time now I have been expecting the event, waiting to see how matters in that quarter will turn out. And look, here I see one of Jason's servants coming. His agitated breathing [1120] shows that he is about to announce some fresh disaster.

Enter Messenger by Eisodos B.

[You that have done a terrible deed unlawfully,] Medea, run for your life. Take ship, take chariot, and flee.

What event calls for my fleeing thus?

[1125] The princess and her father Creon have just been killed by your poisons.

A splendid report you bring! Henceforth I shall regard you as one of my benefactors and friends.

What? Can you be in your right mind and not mad, woman? [1130] Can you commit an outrage against the royal house, and then rejoice at the news and not be afraid?

I too have something that I could say in reply to your words. Do not be hot and hasty, friend, but tell me: how did they die? You will give me [1135] twice the pleasure if they died in agony.

hide Places (automatically extracted)

View a map of the most frequently mentioned places in this document.

Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.

hide References (3 total)
  • Cross-references to this page (3):
    • Raphael Kühner, Bernhard Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache, KG 3.6.1
    • William Watson Goodwin, Syntax of the Moods and Tenses of the Greek Verb, Chapter IV
    • William Watson Goodwin, Syntax of the Moods and Tenses of the Greek Verb, Appendix
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: