previous next

Enter Jason by Eisodos B.

You women who stand near the house, is Medea inside, she who has done these dreadful deeds, [1295] or has she fled? She will have to hide herself beneath the earth or soar aloft to heaven if she is not going to give satisfaction to the royal house. Does she think that having killed this land's ruling family [1300] she will escape from this house unscathed?

But it is not so much about her that I am concerned as about the children. She will be punished by those she has wronged, but I have come to save my children's life, that no harm may come to them from the next of kin, [1305] avenging on them their mother's impious crime.

Poor Jason, you have no idea how far gone you are in misfortune. Else you would not have spoken these words.

What is it? Surely she does not mean to kill me as well?

Your children are dead, killed by their mother's hand.

[1310] What can you mean? You have destroyed me, woman.

You must realize that your children are no more.

Where did she kill them? In the house or outside?

Open the gates and you will see your slaughtered sons.

Servants, remove the bar at once [1315] so that I may see a double disaster, these children's corpses <and her who did the deed, so that for these children's murder>1 I may exact punishment.

Jason tries to open the doors of the house. Medea appears aloft in a winged chariot upon the mechane, which rises from behind the skene.

Why do you rattle these gates and try to unbar them, in search of the corpses and me who did the deed? Cease your toil. If you need anything from me, [1320] speak if you like. But your hand can never touch me: such is the chariot Helios my grandfather has given me to ward off a hostile hand.

1 I give the probable sense of the lacuna.

hide Places (automatically extracted)

View a map of the most frequently mentioned places in this document.

Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.

hide References (5 total)
  • Commentary references to this page (2):
    • Sir Richard C. Jebb, Commentary on Sophocles: Oedipus at Colonus, 1154
    • Sir Richard C. Jebb, Commentary on Sophocles: Ajax, 281
  • Cross-references to this page (2):
    • Raphael Kühner, Bernhard Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache, KG 3.5.3
    • William Watson Goodwin, Syntax of the Moods and Tenses of the Greek Verb, Chapter VI
  • Cross-references in general dictionaries to this page (1):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: