previous next
[4] But the period must be completed with the sense and not stop short, as in the iambics of Sophocles,1 “ This is Calydon, territory of the land of Pelops;

” for by a division of this kind it is possible to suppose the contrary of the fact, as in the example, that Calydon is in Peloponnesus.

1 Really from the Meleager of Euripides, Frag. 515 (T.G.F.). The break in the sense comes after γαῖα, Πελοπίας χθονός really belonging to the next line: ἐν ἀντιπόρθμοις πέδι᾽ ἔχουσ᾽ εὐδαίμονα. As it stands in the text, the line implies that Calydon was in Peloponnesus, which of course it was not. The meaning then is: “This is the land of Calydon, with its fertile plains in the country over against Peloponnesus” (on the opposite side of the strait, near the mouth of the Corinthian gulf).

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Notes (E. M. Cope, 1877)
load focus Greek (W. D. Ross, 1959)
hide Places (automatically extracted)

View a map of the most frequently mentioned places in this document.

Sort places alphabetically, as they appear on the page, by frequency
Click on a place to search for it in this document.
Peloponnesus (Greece) (3)

Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: