previous next

To prove that there is precedent both for my proposal to free the Rhodians and for your action, if you adopt it, I will remind you of some things that you have done, and that successfully. You are the men, Athenians, who once sent Timotheus to the help of Ariobarzanes,1 adding this clause to your instructions, “provided that he does not violate our treaty with the King.” Timotheus, seeing that Ariobarzanes was in open revolt from the King and that Samos was garrisoned by Cyprothemis, who had been stationed there by Tigranes, the King's viceroy, abandoned his intention of helping the satrap, but invested the island and used his force to liberate it;

1 The satrap of Phrygia, who joined the revolt of the satraps in 362. He was soon afterwards betrayed and crucified.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Greek (1903)
hide Places (automatically extracted)

View a map of the most frequently mentioned places in this document.

Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.

hide References (4 total)
  • Cross-references to this page (1):
    • Raphael Kühner, Bernhard Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache, KG 3.6.1
  • Cross-references in notes to this page (2):
  • Cross-references in general dictionaries to this page (1):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: