Hide browse bar Your current position in the text is marked in blue. Click anywhere in the line to jump to another position:
chapter:
chapter 1chapter 2chapter 3chapter 4chapter 5chapter 6chapter 7chapter 8chapter 9chapter 10chapter 11chapter 12chapter 13chapter 14chapter 15chapter 16chapter 17chapter 18chapter 19chapter 20chapter 21chapter 22chapter 23chapter 24chapter 25chapter 26chapter 27chapter 28chapter 29chapter 30chapter 31chapter 32chapter 33chapter 34chapter 35chapter 36chapter 37chapter 38chapter 39chapter 40chapter 41chapter 42chapter 43chapter 44chapter 45chapter 46chapter 47chapter 48chapter 49chapter 50chapter 51chapter 52chapter 53chapter 54chapter 55chapter 56chapter 57chapter 58chapter 59chapter 60chapter 61chapter 62chapter 63chapter 64chapter 65chapter 66chapter 67chapter 68chapter 69chapter 70chapter 71chapter 72chapter 73chapter 74chapter 75chapter 76chapter 77chapter 78chapter 79chapter 80chapter 81chapter 82chapter 83chapter 84chapter 85chapter 86chapter 87
This text is part of:
Search the Perseus Catalog for:
63.
You must remember this and fight on as long
as you can, and must not let yourselves be driven ashore, but once alongside
must make up your minds not to part company until you have swept the heavy
infantry from the enemy's deck.
[2]
I say this more for the heavy infantry than for the seamen, as it is more
the business of the men on deck; and our land forces are even now on the whole the strongest.
[3]
The sailors I advise, and at the same time implore, not to be too much
daunted by their misfortunes, now that we have our decks better armed and a
greater number of vessels.
Bear in mind how well worth preserving is the pleasure felt by those of you
who through your knowledge of our language and imitation of our manners were
always considered Athenians, even though not so in reality, and as such were
honored throughout Hellas, and had your full share of the advantages of our
empire, and more than your share in the respect of our subjects and in
protection from ill treatment.
[4]
You, therefore, with whom alone we freely share our empire, we now justly
require not to betray that empire in its extremity, and in scorn of
Corinthians, whom you have often conquered, and of Siceliots, none of whom
so much as presumed to stand against us when our navy was in its prime, we
ask you to repel them, and to show that even in sickness and disaster your
skill is more than a match for the fortune and vigor of any other.
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.
show
Browse Bar
hide
Places (automatically extracted)
View a map of the most frequently mentioned places in this document.
Sort places
alphabetically,
as they appear on the page,
by frequency
Click on a place to search for it in this document.
Greece (Greece) (1)Click on a place to search for it in this document.
Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.
hide
References (24 total)
- Commentary references to this page
(6):
- E.C. Marchant, Commentary on Thucydides: Book 6, 6.34
- E.C. Marchant, Commentary on Thucydides: Book 6, 6.40
- E.C. Marchant, Commentary on Thucydides: Book 7, 7.70
- C.E. Graves, Commentary on Thucydides: Book 4, CHAPTER XIX
- C.E. Graves, Commentary on Thucydides: Book 4, CHAPTER LXXXV
- C.E. Graves, Commentary on Thucydides: Book 5, 5.14
- Cross-references to this page
(6):
- Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges, ADJECTIVES
- Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges, THE CASES
- Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges, ADVERBIAL COMPLEX SENTENCES (2193-2487)
- Raphael Kühner, Bernhard Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache, KG 1.3.1
- Raphael Kühner, Bernhard Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache, KG 3.2.4
- William Watson Goodwin, Syntax of the Moods and Tenses of the Greek Verb, Chapter IV
- Cross-references in notes to this page
(1):
- Isocrates, Antidosis, Isoc. 15 295
- Cross-references in general dictionaries to this page
(11):
- LSJ, ἄνωθεν
- LSJ, ἀπα^ράσσω
- LSJ, ἐπικρα^τ-έω
- LSJ, καταφρον-έω
- LSJ, κοινων-ός
- LSJ, παραιν-έω
- LSJ, παρα-κελεύομαι
- LSJ, πρότερος
- LSJ, θαυμ-άζω
- LSJ, συμπίπτω
- LSJ, ὑπάρχω
hide
Search
hideStable Identifiers
hide
Display Preferences