In the second place, I am compelled now to defend against a most atrocious accusation that very king whom I, in common with all the senate, used formerly to extol on account of his uninterrupted services towards our republic. There is this further consideration, that I am disturbed by the cruelty of one of the prosecutors, and by the unworthy conduct of the other. O cruel, not to say wicked and impious, Castor! a grandson, who has brought his grandfather into danger of his life, and has caused that man to dread his youth, whose old age he was bound to defend and protect; who has sought to recommend his entrance into life to our favour by impiety and wickedness; who has instigated his grandfather's slave, whom he corrupted by bribes, to accuse his master, and has carried him away from the feet of the king's ambassadors.
This text is part of:
Table of Contents:
THE SPEECH OF M. T. CICERO AGAINST PUBLIUS VATINIUS; CALLED ALSO, THE EXAMINATION OF PUBLIUS VATINIUS.
THE SPEECH OF M. T. CICERO IN BEHALF OF KING DEIOTARUS. ADDRESSED TO CAIUS CAESAR.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.