Caedere followed by ‘solvi:’ comp. 3. 61, E. 6. 85. ‘Ex ordine’ I incline to take as i. q. ‘rite,’ like ‘ordine’ above, v. 53, the reference here being to the previous sacrifices. And so I see Serv. explains it, “rite peragi sacrificium, et sic solvi funem, ut in septimo [v. 139], ‘Phrygiamque ex ordine Matrem Invocat.’” As an alternative he adds, “Vel, quo naves ad terram ligantur,” an interpretation which would almost require ‘funis,’ the reading before Heins., and would be less Virgilian. Some of the earlier commentators strangely understood ‘solvi funem’ by a ὕστερον πρότερον of cutting the rope with which the victims were tied: see Emmenessius' note.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.