“Tunicam squalentem auro” 10. 314. The word ‘orichalcus’ (ὀρείχαλκος） appears in Latin to have been applied to a kind of brass of much the same appearance as gold. In Plaut. (Mil. 3. 1. 69, Pseud. 2. 3. 22, Curc. 1. 3. 45) it is written ‘aurichalcus,’—perhaps from a misunderstanding of the etymology of the Greek word,—and is spoken of as a precious metal: comp. Plato, Critias p. 114 E, of the mythical ὀρείχαλκος: Τὸ νῦν ὀνομαζόμενον μόνον τότε δὲ πλέον ὀνόματος ἦν τὸ γένος ἐκ γῆς ὀρυττόμενον ὀρειχάλκου . . . πλὴν χρυσοῦ τιμιώτατον ἐν :τοῖς τοτε ὄν. So Pliny, 34. 2, “aurichalco, quod praecipuam bonitatem admirationemque diu obtinuit, nec reperitur longo iam tempore effeta tellure.” Cic., however (de Off. 3. 23 fin.), speaks of ‘orichalcus’ as of a still existing metal, which might, as far as appearance went, be taken for gold: comp. Sueton. (Vitellius 5), who implies that it stood to gold as tin to silver. Whether Virg. meant this common orichalcus or the more precious metal of fable (“ὀρειχάλκοιο φαεινοῦ” Apoll. R. 4. 973) is doubtful, especially as he has given it the epithet ‘albus,’ which would not strictly suit either. ‘Albus’ must either = ‘pale’ (in comParison with the gold) or ‘shining.’ Horace, A. P. 202, writes like Virg. ‘ŏrĭchalco:’ so Val. Flacc. 3. 61, Stat. Theb. 10. 660, ‘ŏrĭchalca’ (neut. pl.). The arming of Patroclus is described Il. 16. 630 foll. in the same order, but at greater length.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.