10. tumulum .. cepit] hat Polybios nicht, dagegen: συνθεασάμενος ἄφνω ῥιπτοῦντας τὰ ὅπλα τοὺς Μακεδόνας . . . βραχὺ γενόμενος ἐκ τοῦ κινδύνου. 2.signis et armis] näml. römische, wie der Zusammenhang zeigt; Pol.: κατανοήσας δὲ τοὺς Ῥωμαίους κατὰ δίωγμα τοῦ λαιοῦ κέρως τοῖς ἄκροις ἤδη προσπελάζοντας. fulgere] s. 28.14.10. tum] im Nachsatze; s. 17.4; 1.54.3; [3] institisset] Pol.: τοῖς φεύγουσιν ἑπόμενος καὶ καταλαβὼν ἐν ταῖς ὑπερβολαῖς ἄρτι τοῖς ἄκροις ἐπιβαλλούσας (vgl. 9.5: in iugum..), τὰς εὐωνύμους τάξεις τῶν Μακεδόνων. hastas] s. 8.13. novitate*] s. 4.19.6; 9.38.2; 21.2.3. 22, 7; 28, 23, 4; 30, 5, 9u. a.; vgl. 31.21.11. constituit signa] s. 27.16.11. [4] animo] * [5] primis] Pol.: τοὺς μὲν πλείους διέφθειρον, ὀλίγοι δέ τινες διέφυγον ῥίψαντες τὰ ὅπλα. [6] effuso cursu..] genauer Pol.: ὁ μὲν Φίλιππος ἐποιεῖτο τὴν ἀποχώρησιν ὡς ἐπὶ τὰ Τέμπη. καὶ [p. 18] [8] si.. qui] über si qui s. § 6; 3, 17, 7; 29, 21, 7 u. a.; doch steht in der Regel si qui zusammen. Valerio]* inmodice . . augenti . . modestius mendacium] vgl. 26.49.3; 30.19.11; 38.55.8; 40.29.8. ibi] in diesem Punkte. undequinquaginta]* [9] Claudius] mit dem Beinamen Quadrigarius; s. 6.42.5 u. a.; vgl. 11.10; Oros. 4, 20. [10] non minimo potissimum . .] ‘nicht gerade der kleinsten’, d. h. der Zahl, weil sie die kleinste ist; sonst findet sich non potissimum in dieser Bedeutung erst bei späteren Schriftstellern, auch die Verbindung numero credere in der Bedeutung ‘die Zahl als richtig, wahr annehmen, sich auf dieselbe verlassen’ ist ungewöhnlich, nur ähnlich: opinioni, famae credere. non incertum . .] wie 30.45.5. Ebenso weist Liv. die Unzuverlässigkeit der Annalisten Polybios gegenüber nach 30.8; 36.19.11; vgl. 32.6.5; 34.41.8; 37.34.6; 38.23.8. 41, 12; Nissen 34. 93. 105.
This text is part of:
Click on a word to bring up parses, dictionary entries, and frequency statistics
10. tumulum .. cepit] hat Polybios nicht, dagegen: συνθεασάμενος ἄφνω ῥιπτοῦντας τὰ ὅπλα τοὺς Μακεδόνας . . . βραχὺ γενόμενος ἐκ τοῦ κινδύνου. 2.signis et armis] näml. römische, wie der Zusammenhang zeigt; Pol.: κατανοήσας δὲ τοὺς Ῥωμαίους κατὰ δίωγμα τοῦ λαιοῦ κέρως τοῖς ἄκροις ἤδη προσπελάζοντας. fulgere] s. 28.14.10. tum] im Nachsatze; s. 17.4; 1.54.3; [3] institisset] Pol.: τοῖς φεύγουσιν ἑπόμενος καὶ καταλαβὼν ἐν ταῖς ὑπερβολαῖς ἄρτι τοῖς ἄκροις ἐπιβαλλούσας (vgl. 9.5: in iugum..), τὰς εὐωνύμους τάξεις τῶν Μακεδόνων. hastas] s. 8.13. novitate*] s. 4.19.6; 9.38.2; 21.2.3. 22, 7; 28, 23, 4; 30, 5, 9u. a.; vgl. 31.21.11. constituit signa] s. 27.16.11. [4] animo] * [5] primis] Pol.: τοὺς μὲν πλείους διέφθειρον, ὀλίγοι δέ τινες διέφυγον ῥίψαντες τὰ ὅπλα. [6] effuso cursu..] genauer Pol.: ὁ μὲν Φίλιππος ἐποιεῖτο τὴν ἀποχώρησιν ὡς ἐπὶ τὰ Τέμπη. καὶ [p. 18] [8] si.. qui] über si qui s. § 6; 3, 17, 7; 29, 21, 7 u. a.; doch steht in der Regel si qui zusammen. Valerio]* inmodice . . augenti . . modestius mendacium] vgl. 26.49.3; 30.19.11; 38.55.8; 40.29.8. ibi] in diesem Punkte. undequinquaginta]* [9] Claudius] mit dem Beinamen Quadrigarius; s. 6.42.5 u. a.; vgl. 11.10; Oros. 4, 20. [10] non minimo potissimum . .] ‘nicht gerade der kleinsten’, d. h. der Zahl, weil sie die kleinste ist; sonst findet sich non potissimum in dieser Bedeutung erst bei späteren Schriftstellern, auch die Verbindung numero credere in der Bedeutung ‘die Zahl als richtig, wahr annehmen, sich auf dieselbe verlassen’ ist ungewöhnlich, nur ähnlich: opinioni, famae credere. non incertum . .] wie 30.45.5. Ebenso weist Liv. die Unzuverlässigkeit der Annalisten Polybios gegenüber nach 30.8; 36.19.11; vgl. 32.6.5; 34.41.8; 37.34.6; 38.23.8. 41, 12; Nissen 34. 93. 105.
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.