previous next



ἰδόντε καὶ παθούσα. The difficulty is to explain how, if παθόντε originally stood here, it was changed in the MSS. to παθούσα, when ἰδόντε (which metre requires) was more likely to cause an opposite change. I therefore leave παθούσα in the text. And it is important to notice that a similar combination of forms (both attested by metre) occurs in an Attic inscription of about the second cent. B.C., edited by Kaibel, Epigr. 1110: “λευκοῖσιν φάρεσσι καλυψαμένα χρόα καλὸν
ἀθανάτων μετὰ φῦλον ἴτον προλιπόντ᾽ ἀνθρώπους
Αἰδὼς Εὐνομίη τε

”.— Cp. Eur. Andr. 1214 κακὰ παθὼν ἰδών τε”.—See Appendix.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: