ἐς τοσήνδ᾽ ὕβριν … τόλμης. The “τόλμα” is the audacious spirit manifested in the “ὕβρις”, or outrageous action. The gen. τόλμης seems best taken as partitive, “ἐς τοσήνδ᾽ ὕβριν ἥκοντα” being equiv. to “ἐς τοσοῦτον ἥκοντα”: cp. Isocr. 8 § 31 “εἰς τοῦτο γάρ τινες ἀνοίας ἐληλύθασιν” (and n. on O. T. 771): “"you have come to such a point of violence in the daring which now possesses you."” If the gen. is taken as possessive, “ὕβρις τόλμης” nearly =“ὕβρις τολμηρά”: but the addition of “τῆς παρεστώσης τανῦν” makes this awkward.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.