οὐ πάνυ μοίρας πρώτης not wholly of the best fortune, εὐδαιμονίσαι (epexeg. inf., εἰς τὸ εὐδαιμονίσαι schol.) so that men should call him happy. The gen. is a poet. form of the possessive, “"belonging to"” the best fortune (as to a category); cp. Pind. Pyth. 3.60 “οἵας εἰμὲν αἴσας”, of what estate we (mortals) are: Plut. Num. 2 “κρείττονος ἦν μοίρας”. The place of εὐδαιμ. has been influenced by its common constr. with a causal gen.: but we could not say, οὐκ εἰμὶ εὐδαιμονίσαι, I am not to be congratulated. πρώτης, not “"from his birth,"” but “"best"”: Ant. 1347 “τὸ φρονεῖν
εὐδαιμονίας πρῶτον ὑπάρχει
”: a sense associated with the idea of first prize (Il. 23.275 “τὰ πρῶτα λαβών”), “τὰ πρωτεῖα”: cp. 1313; and so 1228 “πολὺ δεύτερον”. οὐ πάνυ oft means "not at all," but prob. as a result of the primary ironical sense, "not altogether."