προθήσειν governs “πένθος”: στένειν is epexeg. (for them to mourn): cp. 216 n. She will ‘set the grief before them’ by making a lament, after which her handmaids, sitting around her, will wail in chorus. Il. 24.746 (Andromache has bewailed Hector,) “ὡς ἔφατο κλαίουσ᾽: ἐπὶ δὲ στενάχοντο γυναῖκες. ι τῇσιν δ᾽ αὖθ᾽ Ἑκάβη ἀδινοῦ ἐξῆρχε γόοιο”.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.