previous next

ἀδελφὰ τῶνδε, the more usu. constr.: but O. C. 1262ἀδελφὰ τούτοισιν” (n.). This use of the word is freq. in Attic prose, as Phaedr. 276 Dὅσα τούτων ἀδελφά.

τῶν ἀπ᾽ Οἰδίπου. In regard to origin, “ἐκ” is properly said of parents, “ἀπό” of ancestors: Isocr. or. 12 § 81τοὺς μὲν ἀπὸ θεῶν τοὺς δ᾽ ἐξ αὐτῶν τῶν θεῶν γεγονότας”. Cp. 466, 471, 1066; Ph. 260παῖ πατρὸς ἐξ Ἀχιλλέως”. Ai. 202χθονίων ἀπ᾽ Ἐρεχθειδᾶν”. But poetry oft. has “ἀπό” of the parent, as O. C. 571κἀφ᾽ ὅτου πατρὸς γεγώς”: while, again, “ἐκ” oft. denotes merely the stock (including progenitors above the parent): cp. 1056: so “ἀγαθοὶ καὶ ἐξ ἀγαθῶν” (Phaedr. 246 A), etc. The poetical indifference on this point is well seen in fr. 104, where “τοὺς μὲν δυσσεβεῖς κακῶν τ᾽ ἄπο βλαστόντας” is opposed to “τοὺς δ᾽ ὄντας ἐσθλοὺς ἔκ τε γενναίων ἅμα γεγῶτας”.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (9 total)
  • Commentary references from this page (9):
    • Isocrates, Panathenaicus, 81
    • Plato, Phaedrus, 246a
    • Plato, Phaedrus, 276d
    • Sophocles, Ajax, 202
    • Sophocles, Antigone, 1056
    • Sophocles, Antigone, 466
    • Sophocles, Oedipus at Colonus, 1262
    • Sophocles, Oedipus at Colonus, 571
    • Sophocles, Philoctetes, 260
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: