τι suits a timid appeal: cp. O. C. 1414 “ἱκετεύω σε πεισθῆναί τί μοι.” δέ (Boeckh), though favoured by L, could not be justified as an expostulatory ‘now.’ δώσεις: O. C. 1287 “διδοὺς ἐμοὶ ι λέξαι.” οὕτως, ‘without more ado,’ “ὥσπερ ἔχω”: Ph. 1066“οὐδὲ σοῦ φωνῆς ἔτι ι γενήσομαι προσφθεγκτός, ἀλλ᾽ οὕτως ἄπει”; Phaedr. 237 C “νῦν μὲν οὕτως οὐκ ἔχω εἰπεῖν” (‘off-hand’). ἴω, delib. subjunct., somewhat rare in pres. (O. T. 651). καὶ νῦν ὡς = ὡς καὶ νῦν: for the hyperbaton of “ὡς”, cp. Ai. 590, El. 949, 1243, etc.— ἀνιαρῶς, with ι_: but Eur. , like Ar. , has “ἀνι^αρός” ( Eur. Or. 230 etc.): Aesch. does not use the adj., though he has “ἄνι^ος. ἀνία” (“ι_”) is used by Soph. , but not by Aesch. or
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.