οὔτ᾽ … ὄλβος: wealth cannot buy off fate; arms cannot vanquish it; walls cannot keep it out; flight beyond sea cannot elude it.—Bacchylides fr. 36 “θνατοῖσι δ᾽ οὐκ αὐθαίρετοι ι οὔτ᾽ ὄλβος οὔτ᾽ ἄκαμπτος Ἄρης οὔτε παμφθέρσης στάσις, ι ἀλλ᾽ ἐπιχρίμπτει νέφος ἄλλοτ᾽ ἐπ᾽ ἄλλαν ι γαῖαν ἁ πάνδωρος αἶσα.” πύργος, ˙ citywalls, with their towers (O. T. 56). οὔτ᾽ … οὔτ᾽, followed by οὐ … οὐχ: so even when only one “οὔτε” has been used, 249 n.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.