μὴ οὐ, after “οὐ λήξω”: O. T. 283 n. τεκνολέτειῤ, ‘slayer of her child’ (Itys, 148): as in Suppl. 60 ff. ‘the piteous bride of Tereus’ (Procne) sings of ‘her child's fate, and how he perished by her own hand.’ Cp. [Eur. ] Rhes. 550 “παιδολέτωρ μελοποιὸς ἀηδονίς”. Apollodorus follows this version, acc. to which Procne, the mother and slayer of Itys, becomes a nightingale, while her sister Philomela becomes a swallow (3. 14. 8). It may be doubted whether “τεκνολέτειρα” could mean merely, ‘having lost her child.’
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.