This text is part of:
Table of Contents:
ὅκως ... αἱρέοι, ‘when the fancy took him’ (cf. i. 132. 3 n.; iv. 127. 3). ἅρμα: a light chariot used by the Persian (e.g. Darius at Issus and Arbela; Arrian ii. 11; iii. 15) as by the Assyrian kings for war and the chase, as well as on occasions of state. ἁρμάμαξαν: a covered wagon used mainly by women (ch. 83. 2; cf. Xen. Anab. i. 2. 16). Aeschylus, Pers. 1000 says Xerxes used σκηναῖς τροχηλάτοις. The practice is ridiculed by Aristophanes, Ach. 70 ἐσκηνημένοι ἐφ᾽ ἁρμαμαξῶν μαλθακῶς κατακειμένοι. κατὰ νόμον: i. e. upwards, as opposed to the troops mentioned ch. 40. 2, 41. 2. μύριοι: the so-called ‘Immortals’ (ch. 83).
μῆλα (sc. χρυσέα): so Athen. xii, p. 514 B ἐπὶ τῶν στυράκων μῆλα χρυσᾶ ἔχοντες. These troops were called μηλοφόροι, and seem to be represented on sculptures at Persepolis.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.