This text is part of:
Table of Contents:
Commentary on Book 2
Ὀρρωδίαν—the noun is used by no other prose writer but Herod. αἰσθομένους ὅτι—a substantive clause after αἰσθάνομαι is not very common, cf. I. 50, VII. 49, 1. ὅτι and opt. is found, e.g. in IV. 122; V. 2; VIII. 100, but the partic. is far commoner. ξυνιστάμενοι—cf. c. 21, 3. ἐν τῷ π.—c. 41, 2. παραίνεσιν ποιήσασθαι—=παρακελεύσασθαι, the harangues of generals being called παραινέσεις or παρακελεύσεις or λόγοι προτρεπτικοί (cf. p. 48); of the three εἴδη or γένη of speeches, viz. λόγοι δικανικοί (forensic), λ. ἐπιδεικτικοί (of which ἐπιτάφιοι are a branch), and λ. συμβουλευτικοί, παραινέσεις belong to the last.
Καὶ προπαρεσκεύαζε—does not influence the construction, ὡς really depending on ἔλεγε. Cf. c. 2, 4. So Livy, XXI. 18 nostra haec quaestio (atque animadversio) in civem nostrum est, nostro an suo fecerit arbitrio. ὄχλον ... ὑποχωρεῖν—a poetic construction. Cf. Eur. Hec. 812 ποῖ μ᾽ ὑπεξάγεις πόδα;
Πρὸς—cf. c. 22, 1, 59, 3. τοῦ θαρσεῖν—cf. IV. 17, 3 ὑπόμνησιν τοῦ καλῶς βουλεύσασθαι ἡγησάμενοι: ‘council them to take heart.’
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.