previous next

[195] ἐστεφάνωται. Only the perf. and pluperf. pass. of “στεφανόω” are used in Homer, as e. g. Il.5. 739; 11.36. Cp. also h. Hom. Ven. 120ἀμφὶ δ᾽ ὅμιλος . . . ἐστεφάνωτο”. So here the island is ‘ringed’ or ‘girt’ by the infinite sea. Once the verb is used with a sort of object accusative, in the description of the shield of Achilles, whereon are represented the ‘constellations,’ “τείρεα, τά τ᾽ οὐρανὸς ἐστεφάνωται”, ‘which the firmament has set as a border to itself.’ The radical notion in the verb is to ‘press close,’ and so ‘closely surround.’ See note on Od. 1.148, and cp. “στέμμασι πυκασθείςHdt.7. 197, “πύκαζε κρᾶτ᾽ ἐμὸν νικηφόρονEur. Troad.353.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (5 total)
  • Commentary references from this page (5):
    • Euripides, Trojan Women, 353
    • Herodotus, Histories, 7.197
    • Homer, Iliad, 11.36
    • Homer, Iliad, 5.739
    • Homeric Hymns, Hymn 5 to Aphrodite, 120
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: