previous next

[161] νηί τε καὶ ἑτάροισι. This is not an omission of “σύν”, but a regular dative of the instrument, the ship and the rowers being the means by which one comes on one's journey. Nitzsch would prefer to read “νηί τε σύν θ᾽ ἑτάροισι”, but “ἑτάροισι” is drawn into the same construction as “νηί”, and, indeed, we have an instrumental dative of the person in Il.21. 45ἕνδεκα δ᾽ ἤματα θυμὸν ἐτέρπετο οἷσι φίλοισι”, compared with “φρένα τερπόμενον φόρμιγγι λιγείῃ Il.9. 186.Cp. also Od.4. 8ἵπποισι καὶ ἅρμασι πέμπε νέεσθαι”, and note on Od. 10.140.

Join ἀλώμενος with πολὺν χρόνον, as Virg. Aen.6. 532‘pelagine venis erroribus actus?’

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (4 total)
  • Commentary references from this page (4):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: