ἤλυθες, ὄφρα ἴδῃ. For this use of the subjunctive after historical tense see note on Od. 10.65. Cp. Od.3. 15“πόντον ἐπέπλως ὄφρα πύθηαι”, Il.5. 127“ἀχλὺν . . ἀπ᾽ ὀφθαλμῶν ἕλον . . ὄφρ᾽ εὖ γιγνώσκῃς”. So in Attic Greek “Ἀβροκόμας τὰ πλοῖα κατέκαυσεν ἵνα μὴ ὁ Κῦρος διαβῇ” Xen. Anab.1. 4. 18, “Ἀριστεὺς ξυνεβούλευε . . τοῖς ἄλλοις ἐκπλεῦσαι ὅπως ἐπὶ πλεόν ὁ σῖτος ἀντίσχῃ” Thuc.1. 65.In Attic Greek the construction is common; but in Homer it is exceptional.Odysseus calls ( Od.7. 279) the inhospitable beach on which he was dashed by the waves “ἀτερπὴς χῶρος”, here it is used of the ‘joyless realms’ of the shades, like Ovid's ‘inamoena regna’ Met.10. 15.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.