previous next

[234] κακῶν ἐπιβασκέμεν, bring into trouble. This causal sense is probably not elsewhere found with the verb-suffix “-σκ-”. Cf. 8.285, 9.546, Od. 23.13. Zenodotos rejected 227-8 (reading “πλεῖαι δὲ γυναικῶν”) and 231-4, apparently thinking them beneath the dignity of Epic poetry.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (3 total)
  • Commentary references from this page (3):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: