A.“νεμῶ” S.Aj.513, (ἀπο-) Pl.Phlb.65b, later “νεμήσω” Longus 2.23: aor. ἔνειμα, Ep. “νεῖμα” Il.3.274: pf. νενέμηκα (δια-) X.Cyr.4.5.45:—Med., νέμομαι, fut. “νεμοῦμαι” Th.4.64, D.21.203; Ion. νεμέομαι (ἀνα-) Hdt.1.173; later “νεμήσομαι” D.H.8.71, Plu.Crass.14, etc.: aor. “ἐνειμάμην” Th.8.21, etc. (ἐνεμησάμην is f.l. in Clearch.10, Hp.Oss.18 (ὑπο-)):—Pass., fut. “νεμηθήσομαι” Plu.Agis14 (also νεμήσομαι in pass. sense (δια-) App.BC4.3): aor. “ἐνεμήθην” Pl.Lg.849c, D.36.38 (also in med. sense (κατ-) Plu.Per.34, Ath.15.677e): pf. “νενέμημαι” Pl.Prm. 144d, etc. (also in med. sense, D.47.35).—Hom. uses of the Act., only pres., impf., and aor.; of the Med., pres. and impf.
A. deal out, dispense, freq. in Hom., esp. of meat and drink, μοίρας, κύπελλα, κρέα, μέθυ ν., Od.8.470, 10.357, Il.9.217, Od.7.179, cf. IG12.10.3, al.; οἱ γεωνόμοι νειμάντων τὴν γῆν ib.45.7: then generally, distribute, of the gods, “Ζεὺς . . νέμει ὄλβον . . ἀνθρώποισιν” Od.6.188; “Ζεὺς τά τε καὶ τὰ νέμει” Pi.I.5(4).52, cf. P.5.55; “θεῶν τὰ ἴς α νεμόντων” Hdt.6.11, 109; “Ζεὺς νέμων εἰκότως ἄδικα μὲν κακοῖς, ὅσια δ᾽ ἐννόμοις” A.Supp.403 (lyr.); [Διὶ] τὸν ὑπεραλγῆ χόλον ν. leave vengeance to Zeus, S.El.176 (lyr.); of men, “ν. δευτερεῖά τινι” Hdt.1.32; “τρίτον μέρος τῶν σκύλων τισί” Th.3.114; μοῖραν ν. τινί pay one due honour, respect, A.Pr.294 (lyr.); μητρὸς τιμὰς ν. respect her privileges, Id.Eu.624 (but πρόσω ν. τιμάς extend one's privileges, ib.747); “Λύκῳ κῆπον Εὐβοίας νέμει” S.Fr.24; Πολυκράτης μητέρα νέμει P. allots a mother (to you), prov. in Duris63 J.; “εἰ πατρὸς νέμοι τιν᾽ ὤραν τοῦ καλῶς πράσσειν δοκεῖν” S. Tr.57; “τὸ σὸν γέρας τιμὴν ἐμοὶ ν.” Id.Ph.1062; “ἐκείνῳ . . αἰτίαν νέμει” Id.Aj.28; ν. αἵρεσιν give one a choice, ib.265; “ναύταις οὐκέθ᾽ ὁδὸν νέμει” affords, vouchsafes, E.Hipp.745 (lyr.); τὸ πιστὸν τῆς ἀληθείας ν. observe it, S.Tr.398; “τῷ . . ὄχλῳ πλέον ν.” E.Hec.868; “μήτε οἴκτῳ πλέον ν. μήτ᾽ ἐπιεικείᾳ” Th.3.48; “τὸ ἧσσον ἀδικίᾳ” E.Supp.380 (lyr.); τῷ φθόνῳ πλέον μέρος ib.241; “τὸ πλεῖστον ἡμέρας τούτῳ μέρος” Id.Fr.183; “ἔλασσόν τινι” Antipho 5.10; “χάριν τινί” Ar.Av.384; “πενίᾳ καὶ πλούτῳ τιμὴν ν.” Pl.Lg.696a; of judges, κολαστὴν . . θάνατον ν. ib.863a; “συγγνώμην τισί” Gal.6.753: c. inf., “νεῖμεν ἐμοὶ τέρψιν ὁμιλεῖν” S.Aj.1201 (lyr.):—Pass., νέμεται ἐπὶ τοὺς Ἕλληνας is freely bestowed upon them, Hdt.9.7.α᾽; κρέα νενεμημένα portions of meat, X.An.7.3.21; πλεῖστα μέρη ἡ οὐσία νενεμημένη distributed into . . , Pl.Prm. 144d.
3. allot, distribute in groups, “πρὸς τὴν λῆξιν ἑκάστην” Arist.Ath.30.3, cf. 31.3 (Pass.); “νεῖμαί τινας ἐς τὰς φυλὰς δέκαχα” IG22.1.33:—Pass., “ἐκ τῆς φυλῆς ἑκάστης νενεμημέναι τριττύες τρεῖς” Arist.Ath.8.3, cf. 63.4.
II. Med., distribute among themselves: hence, have and hold as one's portion, possess, “πατρώϊα πάντα νέμεσθαι” Od.20.336: mostly of land, τεμένεα, τέμενος, 11.185, Il.12.313; “ἔργα” 2.751, Hes.Op.119; πρὸς τὸν ἀδελφὸν ἐνειμάμην (sc. οὐσίαν) Lys.16.10, cf. 19.46; τἄλλα νεμομένη administering . . , Hdt.4.165; τὰ μέταλλα, τὰ ἐμπόρια, Id.7.112, Th. 1.100; [τὰ λήμματα] ἃ νέμεσθε which you enjoy, D.3.33: abs., ἔμ᾽ οἴεσθ᾽ ὑμῖν εἰσοίσειν ὑμᾶς δὲ νεμεῖσθαι; that you shall reap the fruit, Id.21.203.
2. reap the fruit of: hence, dwell in, inhabit, “ἄλσεα νέμεσθαι” Il.20.8; freq. with names of places, spread over, occupy a country, Ἰθάκην, Ὑρίην νέμεσθαι, Od.2.167, Il.2.496; “ἀγρούς” Pi.P.4.150; “τὸ πρὸς τὴν ἠῶ” Hdt.4.19, etc.; “νεμόμενοι τὰ αὑτῶν . . ὅσον ἀποζῆν” Th.1.2.
b. generally, enjoy, “προσόδους” BGU256.9 (ii A.D.), etc.
c. of cities, to be situated upon, “τὸν Ἄθων” Hdt.7.23, cf. 123:— Pass., “ἄχρι τῆς ὁδοῦ τῆσδε τὸ ἄστυ τῇδε νενέμηται” IG12.893; cf. “νέμησις” 11.1.
3. in Pi., of Time, spend, pass, αἰῶνα, ἁμέραν, O.2.66, N.10.56: abs., live, “ἡσυχᾷ νεμόμενος” P.11.55.
III. from Pi. onwards, Act. is found in sense of Med., hold, possess, “ἕδος Ὀλύμπου ν.” O.2.12; “ἔνδον ν. πλοῦτον κρυφαῖον” I.1.67; inhabit, “γῆν ν.” Hdt.4.191; “χωρίον κοινῇ ν.” Th.5.42; “πόλιν” S.OC879 (lyr.); ὅτι πλείστους ν. ἄνδρας to have as many husbands as possible, Str.11.13.11: abs., hold land, occupy, dwell, “ν. περὶ τὴν λίμνην” Hdt.4.188:—Pass., of places, to be inhabited, “πάντα ὑπὸ βαρβάροισι νέμεται” Id.7.158: abs., of a country, maintain itself, be constituted, Th.1.5,6.
2. hold sway over, manage, “πόλιν” Hdt. 1.59, 5.29; τὰς Ἀθήνας ib.71, etc.; “λαόν” Pi.O.13.27; “πάντα” A.Pr.526 (lyr.); “ἀστραπᾶν κράτη ν.” S.OT201 (lyr.); κράτη καὶ θρόνους ib.237, cf.Aj.1016; “σύνοδον” OGI50.3 (Ptolemais, iii B.C.); “τὸν μέγαν Πακτωλὸν εὔχρυσον νέμεις” S.Ph.393 (lyr.); οἴακα ν. wield, manage it, A.Ag. 802 (anap.); “ἀσπίδ᾽ εὔκυκλον ν.” Id.Th.590; ἰσχὺν ν. ἐπὶ σκήπτροις support oneself on staves, Id.Ag.75 (anap.); ν. γλῶσσαν use the tongue, ib.685 (lyr.); “ν. πόδα” Pi.N.6.15: abs., hold sway, “ὃς Συρακόσσαισι ν.” Id.P.3.70.
3. hold, consider as . . , “σὲ νέμω θεόν” S.El.150 (lyr.), cf. 598, Tr.483, Aj.1331 (so in Pass., οὐδέ μοι ἐμμελέως τὸ Πιττάκειον νέμεται seems not to me fitly said, Simon.5.9): in Prose, προστάτην νέμειν τινά register as one's patron, Isoc.8.53, Hyp.Fr.21, Arist.Pol.1275a12; “ἡγεμόνα ν. τινά” Agatharch.Fr.Hist.17J.; ἀθλητῶν τοὺς μὴ νενεμημένους ἢ σεσωμασκηκότας unproved athletes, Plb. 6.47.8.
B. of herdsmen, pasture, graze their flocks, drive to pasture, abs., “ἐπῆλθε νέμων” Od.9.233; [χώραν] ἱκανὴν νέμειν τε καὶ ἀροῦν both for pasture and tillage, Pl.R.373d: c. acc., “ὁ μὲν ἵππους νέμων, ὁ δὲ βοῦς” Hdt.8.137; “μῆλα” E.Cyc.28, etc.; κτήνη πληγῇ ν. drive them afield with blows, Pl.Criti.109c, cf. Heraclit.11 (Pass.).
2. more freq. in Med., of cattle, feed, graze, Il.5.777, 15.631, Od.13.407, Hdt. 8.115, etc.: c. acc. loci, range over, “ὡς λέαινα . . δρύοχα νεμομένα” E.El. 1163 (lyr.); “κολοιοὶ ταπεινὰ ν.” Pi.N.3.82: c. acc. cogn., feed on, “νέμεαι . . ἄνθεα ποίης” Od.9.449; “νομάς” Hdt.1.78; “χλόην” E.Ba.735; “τὰ λευκὰ σήσαμα” Ar.Av.159; of men, eat, S.Ph.709 (lyr.).
b. metaph., of fire, consume, devour, Il.23.177, Hdt.5.101; also “τὸ ψεῦδος . . νέμεται τὴν ψυχήν” Plu.2.165a.
c. Medic., abs., of ulcers, spread, “ἐνέμετο πρόσω” Hdt.3.133, cf. Thphr.HP9.9.5; of gangrene, prob. in D.S.17.103; of thrush, Asclep. ap. Gal.12.995; “ἐπὶ μᾶλλον ν.” Aret.CA1.9; ἐς τὸ εἴσω ν. ibid.; of a swelling, “ὄγκος νεμόμενος” Philum.Ven.17.1.
II. c. acc. loci, ὄρη νέμειν graze the hills [with cattle], X.Cyr.3.2.20:—Pass., “[τὸ ὄρος] νέμεται αἰξὶ καὶ βουσί” Id.An. 4.6.17.