previous next
οὐτάω , 3sg.
A.οὐτᾷA.Ch.640 (lyr.); Ep. imper. “οὔτα^εOd.22.356: fut. “οὐτήσωNonn.D.21.37: aor. “οὔτησαIl.11.260; Ion. “οὐτήσασκε22.375 :—Pass., aor. part. “οὐτηθείς8.537.—As pres. and impf. Hom. uses οὐτάζω , Act. and Pass., Il.20.459, 7.273, al. (so E.Fr.176): hence fut. “οὐτάσωId.Rh.255 (lyr.): aor. “οὔτα^σαIl.7.258, E.HF199: pf. Pass. “οὔτασταιIl.11.661; part. “οὐτασμένοςOd.11.536, A.Ag.1344.— Also (as if from οὔτημι ) 3sg. Ep.aor. “οὖτα^Il.4.525, 11.491, 13.561, etc.; inf. “οὐτάμεναι21.68, al., “οὐτάμεν5.132,821; part. (in pass. sense) “οὐτάμενος11.659, 17.86, Od.11.40, Hes.Sc.363; Ion. Iterat. “οὔτασκεIl.15.745 (cf. ἀν-, νε-ούτατος):—Ep. Verb, used sts. in Trag. (never by S.), wound, hurt, hit with any kind of weapon, “οὖτα δὲ δουρίIl.4.525, cf. 11.260, al.; “οὐ. ἔγχεϊ21.402; “χαλκῷ12.427; but prop. opp. βάλλω (q. v.), wound by striking or thrusting, 11.659, etc.: which is more fully expressed by σχεδὸν οὔτασε, 5.458; “αὐτοσχεδὸν οὐτάζοντο7.273; “αὐτοσχεδίην οὐτασμένοςOd.11.536: mostly with acc. of pers. or part wounded, c. dupl. acc., “Κύπριδα . . οὔτασε χεῖραIl.5.458; “Ληόκριτον οὖτα . . κενεῶναOd.22.294; also οὐ. τινὰ κατὰ χρόα, κατ᾽ ἰσχίον, κατ᾽ ἀσπίδα, etc., Il.12.427 (Pass.), 11.338,434, al.: more rarely c. acc. rei, σάκος οὔτασε δουρί pierced the shield, 7.258, al., cf. Hes.Sc.363 (Pass.): c. acc. cogn., ἕλκος, με βροτὸς οὔτασεν ἀνήρ the wound which a man struck me withal, Il.5.361: hence κατ᾽ οὐταμένην ὠτειλήν by the wound inflicted, 14.518; so also “τὸ ξίφος διανταίαν [πληγήν] . . οὐτᾷA.Ch.640 (lyr.).
2. sts. generally, wound, like βάλλω, πυρί with lightning, E.Hipp.684; “τοξεύμασινId.HF199, cf. Opp.H.2.372.
hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
How to enter text in Greek:
hide References (31 total)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: