previous next
συνεφ-άπτομαι , Ion. συνεπ- :
1. c. gen. rei, lay hold of jointly, “ξίφους τινίPlu.Brut.52; so without gen., συνεφάπτεσθαι . . ταῖς χερσὶ (with the hands) “καὶ αὐτόνGal.10.430: metaph., put hand to along with another, take part, Pi.O.10(11).97; οὐκ ἔφη . . γιγνώσκειν τῶν συμμάχων τοὺς ὥσπερ συνεφαπτομένους τοῖς σπένδουσι τῶν ἱερῶν said he did not acknowledge those allies who as it were lay hands along with the offerers of libations upon the victims, i.e. who wish to share the profits, without the expenses and dangers of the war, Aeschin.2.84; “ς. τῆς στρατείαςPlu.Tim.8, Luc.Am.6; “τῆς διακονίαςPlu.Phil.2; “τοῦ φόνουId.Brut.17; “τῆς δημιουργίας τῷ θεῷJul.Or.4.150b; to be connected with, [“τοῦτο] ς. ἑτέρου γένους νοσήματοςGal.10.233; of a muscle, “-όμενος καὶ τοῦ πήχεωςId.18(2).986.
2. c. gen. pers., join one in attacking, Hdt.7.158.
hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
How to enter text in Greek:
hide References (6 total)
  • Cross-references in general dictionaries from this page (6):
    • Aeschines, On the Embassy, 84
    • Herodotus, Histories, 7.158
    • Plutarch, Brutus, 17
    • Plutarch, Philopoemen, 2
    • Plutarch, Brutus, 52
    • Plutarch, Timoleon, 8
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: