previous next
ὑστερ-έω , fut.
A.-ήσωLXXPs.83(84).12, al.: aor. ὑστέρησα (freq. with v.l. ὑστέρισα) Hdt.1.70, etc.: pf. “ὑστέρηκαD.S.15.47, Ep.Hebr.4.1: plpf. “ὑστερήκεινTh.3.31:—Pass., aor. “ὑστερήθην2 Ep.Cor.11.9, J.AJ15.6.7: (ὕστερος):—to be behind or later, come late, opp. προτερέω or “φθάνω, ὑστέρησαν οἱ ἄγοντεςHdt.1.70, cf. E.Ph.976, X.HG 5.1.3, Pl.Grg.447a: c. dat. modi, “. τῇ διώξειTh.1.134; “τῇ βοηθείᾳD.59.3: simply, occur later, of thunder after lightning, Epicur.Ep.2p.46U.
II. c. gen. rei, come later than, come too late for, ὑστέρησαν (v.l. ὑστέρισαν ἡμέρῃ μιῇ τῆς συγκειμένης came one day after the appointed day, Hdt.6.89; . τῆς μάχης ἡμέραις (sic leg. cum cod.C1, pro -ρας πέντε came too late for the battle by five days, X.An.1.7.12; “ὑστερήσαντες οὐ πολλῷTh.8.44; “. δείπνουAmphis 39; ἐπειδὴ τῆς Μυτιλήνης ὑστερήκει had come too late to save M., Th.3.31; . τῆς πατρίδος fail to assist it, X.Ages.2.1; τῶν λέμβων . miss them, Plb.5.101.4; “τῶν καιρῶνArist.SE175a26; “τῆς ἐργασίαςPCair.Zen. 25.12 (iii B. C.); “ταύτης [τῆς ὥρας]Gal.7.362; “τῆς βοηθείαςD.S. 13.110.
2. c. gen. pers., come after him, “. εἰς Ἁλίαρτον τοῦ ΛυσάνδρουX.HG3.5.25: also c. dat., come too late for him, Th.7.29.
2. fall below, fail to do justice to a theme, “ὑστερήσας οὐδὲν τῆς τέχνηςLuc.Par.60.
IV. fail to obtain, lack,τἀγαθοῦClearch.Com.3.5; “τοῦ δικαίουPEnteux.86.11 (iii B. C.); “ξύλων ἀκανθίνων οὐχ ὑστεροῦσι, ἀλλ᾽ ἔχουσιν ἱκανάPCair.Zen. 270.5 (iii B. C.):—Med. (with aor. Pass.), “ὑστερεῖσθαί τινοςD.S.18.71, Ep.Rom.3.23, J.AJ15.6.7, PMasp.2 iii 14 (vi A. D.); ὑστερηθεὶς τῆς ὁράσεως having lost his sight, PLond.5.1708.85 (vi A. D.); “δάνιον δανιεῖς αὐτῷ ὅσον ἂν ἐπιδέηται καὶ καθ᾽ ὅσον ὑστερεῖταιLXX De.15.8 (cod. A); in fut. Med., παιδὸς ὑστερήσομαι ἐστερήσομαι corr. Reiske) E.IA 1203.
2. abs., fail, come to grief, Phld.Oec.p.50 J.; fall short of supplies,ἵνα μηθὲν ὑστερῇ τὰ ἐλαιούργιαPHib.1.43.6 (iii B. C.):—Med., to be in want, Ev.Luc. 15.14, 1 Ep.Cor.8.8; pf. part. ὑστερημένοι those who have failed, Phld.Herc.1457.9.
V. of things, fail, be wanting, Dsc.5.75.13, Ev.Jo.2.3; ἕν σε (v.l. σοι)“ ὑστερεῖEv.Marc. 10.21; “ὡς μὴ ὑστερεῖν τι ὑμῖν τῶν ὑπαρχόντων δικαίωνBGU1074.7 (iii A. D.).—Cf. ὑστερίζω throughout.
hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
How to enter text in Greek:
hide References (31 total)
  • Cross-references in general dictionaries from this page (31):
    • Demosthenes, Against Neaera, 3
    • Diodorus, Historical Library, 15.47
    • Diodorus, Historical Library, 13.110
    • Euripides, Iphigeneia in Aulis, 1203
    • Euripides, Phoenician Women, 976
    • Herodotus, Histories, 1
    • Herodotus, Histories, 1.70
    • Herodotus, Histories, 6.89
    • Flavius Josephus, Jewish Antiquities, 15.6.7
    • New Testament, Hebrews, 4.1
    • New Testament, 2 Corinthians, 11.5
    • New Testament, John, 2.3
    • New Testament, Romans, 3.23
    • Old Testament, Deuteronomy, 15.8
    • New Testament, 1 Corinthians, 8.8
    • Plato, Republic, 484d
    • Plato, Republic, 539e
    • Plato, Gorgias, 447a
    • Thucydides, Histories, 1.134
    • Thucydides, Histories, 3.31
    • Thucydides, Histories, 7.29
    • Thucydides, Histories, 8.44
    • Xenophon, Anabasis, 1.7.12
    • Xenophon, Hellenica, 3.5.25
    • Xenophon, Hellenica, 5.1.3
    • Xenophon, Agesilaus, 2.1
    • Polybius, Histories, 5.101.4
    • New Testament, 2 Corinthians, 11.9
    • New Testament, Mark, 10.21
    • Lucian, De parasito sive artem esse parasiticam, 60
    • Diodorus, Historical Library, 18.71
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: