previous next

παρασκευάζω 1 2 3 παρασκευή

A.to get ready, prepare, Hdt., attic
2.to provide, procure, to get up, Dem.
3.to make or render so and so, with a Part. or adj., π. τινὰ εὖ ἔχοντα, π. τινὰ ὅτι βέλτιστον Xen.; c. inf., π. τινὰ ὡς μὴ ποιεῖν to accustom him not to do, id=Xen.;—so, π. ὅπως ὡς βέλτισται ἔσονται αἱ ψυχαί Plat.
4.absol. to make one's friend, Dem.
B.Mid. and Pass.:
I.in proper sense of Mid., to get ready or prepare for oneself, Hdt., attic
2.in Oratt. to procure witnesses and partisans, so as to obtain a false verdict (cf. παρασκευή 1. 3):—absol. to form a party, intrigue, Dem.:—so in Act., Xen.
II.in Mid., absol. to prepare oneself, make preparations, Hdt., attic
2.perf. παρεσκεύασμαι is mostly pass. to be ready, be prepared, Hdt., attic; παρεσκευάσθαι τί to be provided with a thing, Plat.:—impers., ὡς παρεσκεύαστο when preparations had been made, Thuc.

1 fut. άσω

2 Pass., perf. παρεσκεύασμαι

3 ionic 3rd pl. plup. παρεσκευάδατο

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
How to enter text in Greek:
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: