previous next

συντάσσω 1 2

I.to put in order together, esp. of soldiers, to draw up, put in array, Hdt., Thuc., etc.; ς. πεζοὺς τῷ ἱππικῷ to draw up the foot in line with the horse, Xen.:—Pass. to be drawn up in line, Eur., etc.; μάλιστα ξυντεταγμένοι παντὸς τοῦ στρατοῦ in the best order of all the army, Thuc.: —so in Mid. to form in line, συνταξάμενοι τισι or μετά τινων with others, Xen.;—but the Mid. is also trans., συνταξάμενος τὴν φάλαγγα having drawn up his phalanx, id=Xen.
2.in Pass., of single persons, to be collected, resolute, steady, Thuc., Xen.
II.to arrange, organise, Plat.:—in bad sense, to concoct, Aeschin.:—Pass. to be organised, Arist.; οἱ συντεταγμένοι the conspirators, Xen.
2.of taxation, to fix or assess a payment, Aeschin.:—Pass. to be organised for paying contributions, Dem.:—Mid. to agree to such assessment, id=Dem.
3.c. inf. to ordain, prescribe, τινὰ ποιεῖν τι Xen., Aeschin.; of a physician, θεραπείαν ς. τινί Plut.:—Pass. to be prescribed, ταῦτα τῷ ναυάρχῳ συνετάχθη Dem.
III.Mid. to agree together, id=Dem.
IV.Mid. also, ς. τινι to take leave of one, bid him farewell, Anth.

1 attic -ττω

2 fut. ξω

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
How to enter text in Greek:
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: