previous next

χωρέω χῶρος

I.to make room for another, give way, draw back, retire, withdraw, Il.; γαῖα ἔνερθεν χώρησεν the earth gave way from beneath, i. e. opened, Hhymn.;— πρύμναν χ. κρούεσθαι πρύμναν, to put back, retire, Eur.; — χωρεῖτε begone! Aesch.—Construction:
1.c. gen. loci, χώρησεν ἐπάλξιος he retired from the rampart, Il.; also, ἀπὸ ὑσμίνης χωρήσαντες id=Il.; ἐκ πυλῶν Aesch.
2.c. dat. pers. to give way to one, retire before him, οὐδ᾽ ἂν Ἀχιλλῆι χωρήσειεν Il.
II.to go forward, move on or along, Lat. incedere, and then simply to go or come, Hdt., etc.: to go on one's journey, travel, Soph.; χ. πρὸς ἔργον to come to action, come on, begin, id=Soph.; χ. πρὸς ἧπαρ to go to one's heart, id=Soph.; διὰ φόνου χ. Eur.; κάτω χώρει go downwards, i. e. beginning from the upper parts of the body, Aesch.:—absol., χ. ποταμός Plat.; ὁμόσε χ. to join battle, Thuc.; of Time, νὺξ ἐχώρει the night was passing, near an end, Aesch.: —also c. acc. loci, Κεκροπίαν χθόνα χ. Eur.
3.to come to an issue, turn out in a certain manner, παρὰ σμικρὰ κεχώρηκε have come to little, of oracles, Hdt.; εὐτυχέως χ., Lat. bene cedere, id=Hdt.:—absol., like προχωρέω, to go on well, succeed, id=Hdt.
4.to spread abroad, id=Hdt.; διὰ πάντων χωρεῖν to spread among all, Xen.
III.trans. = χανδάνω, to have room for a thing, to hold, contain, esp. of measures, κρητὴρ χωρέει ἀμφορέας ἑξακοσίους Hdt.; πόλις οὐκ ἐχώρησεν αὐτούς Thuc.; χωρήσατε ἡμᾶς take us into your hearts, NTest.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
How to enter text in Greek:
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: