previous next
torreo , torrui, tostum (
I.part. gen. plur. torrentum, Stat. Th. 2, 6; Claud. III. Cons. Hon. 46; abl. torrenti, Sen. Brev. Vit. 9, 2), 2, v. a. Sanscr. tarsh, to thirst; Gr. τέρσομαι, to become dry; Germ. Durst.; Engl. thirst, to dry a thing by heat, to parch, roast, bake, scorch, burn, etc. (syn. frigo): “fruges receptas Et torrere parant flammis et frangere saxo,Verg. A. 1, 179; Ov. M. 14; 273: “aristas sole novo,Verg. A. 7, 720: “pisces sole,Plin. 7, 2, 2, § 30: “apes mortuas sole verno,id. 11, 20, 22, § 69: “uvam in tegulis,id. 14, 9, 11, § 84 et saep.; Plaut. Cas. 2, 5, 2: “etiamsi in Phalaridis tauro inclusus succensis ignibus torrebatur,Cic. Pis. 18, 42: e quibus (terrae cingulis) medium illum et maximum solis ardore torreri, id. Rep. 6, 20, 21: “cum undique flamma torrerentur,Caes. B. G. 5, 43: “montes quos torret Atabulus,Hor. S. 1, 5, 78; cf.: “torrentia agros sidera,id. C. 3, 1, 31: tosti alti stant parietes, i. e. consumed, Enn. ap. Cic. Tusc. 3, 19, 44 (Trag. v. 116 Vahl.): “carmina flammā,Tib. 1, 9, 50: “tostos en aspice crines,Ov. M. 2, 283: “in veribus exta,to roast, Verg. G. 2, 396: “aliquid in igne,Ov. F. 2, 578: “artus subjecto igni,id. M. 1, 229: “carnem,id. ib. 12, 155 et saep.—Of fever heat, to dry up: “at mihi (vae miserae) torrentur febribus artus,Ov. H. 21, 169: “febris viscera ipsa torrens,Sen. Ep. 14, 6; Juv. 9, 17.—Of thirst: “et Canis arenti torreat arva siti,Tib. 1, 4, 42.—Of the heat of love: “si torrere jecur quaeris idoneum (Venus),Hor. C. 4, 1, 12; cf.: “correptus saevo Veneris torrebar aëno,Prop. 3 (4). 24, 13: “torret amor Cyri Lycorida,Hor. C. 1, 33, 6: “me torret face mutuā Calais,id. ib. 3, 9, 13: “me amor Glycerae,id. ib. 3, 19, 28: “femineus pectora torret amor,Ov. Am. 3, 2, 40.— *
II. Transf., of cold, to nip, pinch (cf. uro and aduro): frigore torret, Varr. ap. Non. 452, 11. — Hence, torrens , entis, P. a., in a neutr. sense, burning, hot, inflamed.
A. Lit. (rare): “terra torrens aestu,Col. 4, 19, 3: “miles torrens meridiano sole,Liv. 44, 38, 9: “Sirius,Verg. G. 4, 425: “flammae,id. A. 6, 550.—Comp.: Sirius torrentior, Claud. Nupt. Hon. et Mar. 20.—Sup.: “torrentissimus axis,Stat. S. 3, 1, 52.—
B. Transf., of streams, rushing, roaring, boiling, impetuous, rapid, etc. (mostly poet. and in post-Aug. prose): “fluvii,Varr. R. R. 1, 12, 3: “flumina,Verg. E. 7, 52: “Nilus toto gurgite,Val. Fl. 4, 409; cf.: “fluvius Novanus solstitiis torrens,Plin. 2, 103, 106, § 229; 3, 4, 5, § 33: “aqua,Verg. A. 10, 603: “unda,id. G. 2, 451: “torrentes rapidique cursus amnium,Just. 44, 1, 7; 4, 1, 9: “impetus (aquae),Sen. Ep. 23, 8: “sanguis,Luc. 2, 220; cf. “fatum,id. 7, 505.—Comp.: “Padus torrentior,Plin. 3, 16, 20, § 117.—Sup.: “Asopos torrentissimus,Stat. Th. 7, 316.—Hence,
b. Subst.: torrens , entis, m., a torrent: “cum fertur quasi torrens oratio,Cic. Fin. 2, 1, 3; Liv. 33, 18, 12; 35, 28, 8: “rapidus montano flumine torrens Sternit agros,Verg. A. 2, 305: “fragosus,id. ib. 7, 567; Ov. R. Am. 651: “tumidus,id. Am. 1, 7, 43; Sen. Theb. 71; Juv. 6, 319; Luc. 7, 637.—Prov.: “numquam direxit bracchia contra torrentem,Juv. 4, 90. —
2. Transf.: “armorum et virorum,Sil. 12, 189: “umbrarum,id. 13, 760; cf. “fortunae,Flor. 2, 7, 1.—
b. Subst.: “se inani verborum torrenti dare,a stream of words, Quint. 10, 7, 23; cf.: “quo torrente, quo impetu,Tac. Or. 24.—* Adv.: torrenter (acc. to B.), violently, impetuously: “torrentius amne Hiberno,Claud. Rapt. Pros. 2, 198.
hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: