previous next
prō-tēlo , āvi, ātum, 1, v. a. telum,
I.to drive forth or forwards, to drive away, put to flight, repulse, remove (only ante- and post-class.).
I. Lit.: protelare longe propellere, ex Graeco videlicet τῆλε, quod significat longe, Paul. ex Fest. p. 235 Müll.: equites, Sisenn. ap. Non. 363, 18: “Romanos impetu suo protelant,id. ib. 363, 4: “aliquem patriā,Turp. ib. 363, 16 (Com. Rel. p. 83 Rib.): “aliquem saevidicis dictis,Ter. Phorm. 1, 4, 36: “hanc cladem de vestris manibus,App. M. 8, p. 209, 36; p. 178 Bip. —
II. Transf.
A. To prolong, put off, protract, delay, defer: “diem cautionis,Dig. 39, 2, 4: “admonitionem,ib. 5, 1, 2 fin.: “litem invito judice,Cod. Just. 3, 1, 13: annis quadraginta sexcenta milia hominum protelavit, prolonged, i. e. preserved their lives, Tert. adv. Marc. 4, 21: “protelentur dies in terrā possessionis vestrae,Vulg. Deut. 5, 33. —
B. To lead or bring anywhere: “aliquem in portum divinae clementiae,Tert. Poen. 4: “ignorantiam in occasionem,id. Spect. 1.
hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
hide References (1 total)
  • Cross-references in general dictionaries from this page (1):
    • Old Testament, Deuteronomy, 5.33
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: