I. Act., to move backwards or back and forth (rare but class.; cf.: meo, remeo).
A. Lit.: rursus prorsus reciprocat fluctus feram, bears to and fro, Enn. ap. Non. 165, 11, and 384 fin. (Trag. v. 143 Vahl.): “refluusque reciprocat aestus,” Sil. 15, 225: “(ventus) cum jam spiritum includeret nec reciprocare animam sineret,” to breathe, fetch their breath, Liv. 21, 58, 4: “spiritum per fistulam,” Gell. 17, 11, 4: “aurae per anhelitum reciprocatae,” Arn. 2, 54: “manu telum reciprocans,” brandishing, Gell. 9, 11, 5: “quid Chalcidico Euripo in motu identidem reciprocando putas fieri posse constantius?” Cic. N. D. 3, 10, 24; cf. “under II.: serram,” to draw back and forth, Tert. Cor. Mil. 3: circulos, Prud. στεφ. 10, 573: “quinqueremem in adversum aestum reciprocari non posse,” would not be able to tack about, Liv. 28, 30; cf.: “quoniam aestus semper e Ponto profluens nunquam reciprocetur,” flow back, Plin. 4, 13, 27, § 93: “reciprocari mare coepit,” Curt. 9, 9, 20.— *
B. Trop., to reverse, convert a proposition: “si quidem ista sic reciprocantur, ut et, si divinatio sit, dii sint, et si dii sint, sit divinatio,” Cic. Div. 1, 6, 10.—
II. Neutr., to move backwards, go back; to move back and forth, to come and go, reciprocate (perh. only since the Aug. per.): “fretum ipsum Euripi non septies die temporibus statis reciprocat,” rises and falls, Liv. 28, 6; “so of the ebb and flow: Euripus,” Plin. 2, 97, 100, § 219: “mare,” Curt. 9, 9, 20: “aquae,” Flor. 2, 8, 9; “and of the ebb (opp. accedere),” Plin. 2, 97, 89, § 212.— “Of stars: saepe citra eos ad solem reciprocent,” Plin. 2, 17, 14, § 72: “nubem eos arcentem a reciprocando,” from going back, id. 9, 46, 70, § 151.?*! Reciprocare pro ultro citroque poscere usi sunt antiqui, quia procare est poscere, Fest. p. 229 Müll.