previous next

tollō sustulī, sublātus, ere

TAL-, to lift, take up, raise, elevate, exalt : in caelum vos umeris nostris: optavit, ut in currum patris tolleretur: sublatus est: quos in crucem sustulit: in sublime testudinem, Ph.: in arduos Tollor Sabinos, H.: terrā, O.: ignis e speculā sublatus.—Of children (the father acknowledged a new-born child by taking it up), to take up, accept, acknowledge, bring up, rear, educate : puerum, Enn. ap. C.: puellam, T.: qui ex Fadiā sustulerit liberos, i. e. was the father of .—In navigation, with ancoras, to lift the anchor, weigh anchor, set sail : sublatis ancoris, Cs., L.—In the army, with signa, to take up the march, break up camp, march : signa sustulit seseque Hispalim recepit, Cs.To build, raise, erect : tollam altius tectum.— To take on board, take up, carry : naves, quae equites sustulerant, had on board , Cs.: Tollite me, Teucri, V.: sublatus in lembum, L.: me raedā, H.: Talem te Bacchus . . . Sustulit in currūs, O.—Fig., to raise, lift, lift up, elevate, set up, start : ignis e speculā sublatus: Clamores ad sidera, V.: risum, H.: oculos, i. e. look up.—To lift, cheer, encourage : Sublati animi sunt, your spirits are raised , T.: sustulere illi animos, have taken courage , L.: amieum, console , H.To exalt, extol : aliquid tollere altius dicendo: ad caelum te tollimus laudibus: Daphnim tuum ad astra, V.To assume, bear, endure : alquid oneris: poenas.— To take up, take away, remove, carry off, make way with : frumentum de areā: nos ex hac hominum frequentiā: pecunias ex fano, Cs.: iubet sublata reponi Pocula, V.: tecum me tolle per undas, V.: Me quoque tolle simul. O.To take off, carry off, make away with, kill, destroy, ruin : hominem de medio: Thrasone sublato e medio, L.: Titanas Fulmine (Iuppiter), H.: tollet anum vitiato melle cicuta, H.: Karthaginem funditus, lay waste.—To do away with, remove, abolish, annul, abrogate, cancel : rei memoriam: sublatā benevolentiā: ut id nomen ex omnibus libris tollatur: demonstro vitia; tollite! away with them! : sublato Areopago: deos, to deny the existence of : diem, to consume in speechmaking : querelas, H.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: